Come potete vedere nel riquadro accanto "Sarò presente a..." ho partecipato a Maggio al Comicon di Napoli: solitamente dopo una fiera pubblico sempre un post dedicato ad essa, ma questa volta non saprei che dire :P Ne ho parlato abbondantemente nei post precedenti e non è cambiato granchè.
Ma una piccola novità c'è eccome!
Per tutti voi che andrete al Romics di Ottobre potrete vedermi nei panni di Regina di Once Upon a Time, affiancata da Tremotino, Belle e Biancaneve! Non ci sono molti gruppi di OUAT, ma nel caso in cui ci fossero per riconoscerci potrete osservare gli oggetti: avremo con noi un arcolaio (quindi bello vistoso xD), il pugnale di Tremotino, probabilmente anche l'arco di Biancaneve e una bella mela avvelenata per me :P
In ogni caso se per qualsiasi motivo non dovessimo essere in grado di portare questi oggetti (dobbiamo ingegnarci per far entrare l'arcolaio in una 500 D:) ci dovreste riconoscere dal cartello che porteremo con noi con scritto "C'era una volta", e se riusciamo ad organizzarci tenteremo anche di partecipare alla gara Cosplay. Vi aspetto allora! :D
Piccoli Problemi di Cuore
Titolo Originale: Marmalade Boy
Autore: Wataru Yoshizumi
Edizione Giapponese: 8 (completa)
Edizione Italiana: 8 (completa)
Genere: Shojo
Puntate Anime: 76 (complete)
Puntate Anime Italia: 63 (complete)
Trama: Miki Koishikawa è una normale ragazza del secondo anno di scuola superiore. La sua vita viene sconvolta quando apprende del divorzio dei suoi genitori: essi infatti avevano già numerosi problemi, e in un viaggio alle Hawaii hanno incontrato una coppia (anch'essa in via di rottura) della quale si sono innamorati (una cosa un po' complicata: in pratica le coppie si scambiano, il padre di Miki si innamora della donna dell'altra coppia e la madre dell'uomo). A peggiorare la situazione è l'improvvisa decisione dei genitori di traslocare proprio accanto ai loro nuovi amanti, anch'essi con un figlio. Per tentare di far funzionare le cose dopo il trasloco le due famiglie organizzano una cena: proprio in questa occasione Miki conosce Yu, ed è...antipatia a prima vista!
I due ragazzi infatti non riescono proprio a sopportarsi, e Yu non perde occasione per prendere in giro Miki che rimane profondamente ferita dal comportamento del coetaneo. Piano piano però, complice anche la convivenza forzata, i due riescono ad avvicinarsi e diventano amici per la pelle: le cose si complicano quando Miki scopre di essersi irrimediabilmente innamorata di Yu.
Proprio quando è convinta di non avere speranze, Yu si dichiara: i due quindi si mettono felicemente insieme, decidendo almeno per il momento di tenere nascosta la cosa ai loro genitori dato che tecnicamente sarebbero fratellastri.
La loro storia tuttavia deve affrontare numerosi scogli: ex amanti che rispuntano fuori, partenze per studi all'estero, nuovi personaggi che tentano in tutti i modi di accaparrarsi l'attenzione di uno dei due.
Molte volte si arriva a una rottura, ma questa non è mai definitiva: tutto infatti si risolve per il meglio, e alla fine Miki e Yu riescono perfino a sposarsi.
Personaggi Principali:
Miki Koishikawa: È una ragazza di 16 anni allegra, vivace e molto istintiva. Le piace moltissimo il tennis ed è incapace di nascondere i propri sentimenti. La sua migliore amica è Meiko, alla quale confida ogni suo pensiero. Quando frequentava le scuole medie era follemente innamorata di Ginta, un suo caro amico, ma riceve un rifiuto.
Yu Matsuura: È un ragazzo chiuso e introverso, riesce ad essere se stesso solamente con pochissime persone. Quando apprende la decisione dei suoi genitori sul divorzio, non si scompone. Ha una grandissima passione per l'architettura che lo porterà a girare il Giappone e ad avvicinarsi a Satoshi, suo unico amico.
Ginta Suo: È un ragazzo molto vivace ed estroverso, un vero casinista, l'opposto di Yū. Alle medie amava Miki, ma a causa di una sua debolezza l'aveva persa. Spesso combina guai, a cui però rimedia; ed è proprio questo suo carattere da "testa calda", che però nasconde un lato molto dolce, che porterà Arimi ad innamorarsene.
Arimi Suzuki: È una ragazza molto curata e raffinata, ed è stata il primo amore di Yū. È da sempre innamorata del ragazzo e tenterà in ogni modo di mettere i bastoni fra le ruote tra lui e Miki. Sembra smorfiosa, ma in realtà è molto sincera e romantica, e non prende mai nulla con leggerezza. Frequenta il liceo Sagaki ed è una delle più forti atlete del club di atletica. S'innamora di Ginta.
Satoshi Miwa (in italia Steve): È il figlio di un famoso architetto ed è il presidente degli studenti del Toryo. È l'unico amico di Yū e per un periodo si pensava che i due avessero una relazione amorosa. È il seduttore per eccellenza, anche se quando conoscerà Meiko, con la quale avrà un periodo di avvicinamento dopo averla invano corteggiata per lungo tempo, concentrerà su di lei ogni suo sforzo, ma tra i due non sboccerà l'amore.
Kei Tsuchiya (in italia Alessandro): È il collega di Miki alla gelateria ed è un pianista di talento, ma tormentato. S'innamora di Miki, offendole il suo sostegno sincero e incondizionato dopo Yū va a studiare
all'estero. Dice a Miki che non ha bisogno di avere Yū al suo fianco e di dimenticarlo completamente. Miki apprezza la sua compagnia, ma Kei capisce che non può competere contro Yū. Causerà non pochi problemi a Miki e Yū; alla fine, scoperte le sue menzogne, Miki lo giudica immaturo, ma lo perdona. Dopo qualche tempo, decide di ritornare a fare musica, lasciando la gelateria e dicendo addio a Miki, promettendole di ritornare presto. Più tardi, Kei comincia a provare dei sentimenti per Suzu.
Shin'ichi Namura (in italia Nick): È un professore del liceo Toryo, ex-studente della scuola, chiamato affettuosamente Na-chan dagli studenti. È tornato per fare l'allenatore di tennis e insegnante d'inglese. Sviluppa dei sentimenti per Meiko, che sono ricambiati. Tuttavia, poiché lei è una studentessa, devono mantenere la loro relazione segreta. Ma quando il loro rapporto viene scoperto, Namura viene coinvolto in un grande scandalo; inoltre, temendo di essere un ostacolo per Meiko, si dimette e torna nella sua città natale di Hiroshima per studiare immobiliare e prendere in consegna l'azienda di famiglia. Namura cerca di stare lontano da Meiko, ma i due talmente innamorati, raggiungono un accordo: non appena Meiko avrà 17 anni (l'età in cui ci si può sposare senza l'approvazione dei genitori), andrà con lui a Hiroshima non solo per sposarlo, ma anche per studiare letteratura e diventare una scrittrice. Alla fine, l'accordo viene rispettato e i due si sposano.
Curiosità: Il manga risulta molto simile all'anime nella prima parte, poi le differenze si fanno sempre più marcate; molte parti non esistono (ad esempio la parte in cui Yu è in America) poiché si era voluto concludere il manga e l'anime in contemporanea in modo che l'anime non svelasse il finale prima che l'autrice lo disegnasse.
Nell'ultimo volume, l'autrice ha scritto un paio di capitoli extra intitolati L'altro Marmalade I e II, in cui viene spiegata la prima idea di Marmalade Boy; tutti i personaggi avevano i sessi invertiti: il protagonista (che sarebbe diventato Miki) era un ragazzo timido e tranquillo che si trovava a convivere con una ragazza molto bella (Yu) dai capelli lunghi ed un po' diavoletta, che non perde l'occasione per infastidirlo; il ragazzo ha un amico di infanzia (Meiko) ed una specie di ex-fidanzata (Ginta). È per questo motivo che il manga è intitolato "Marmalade Boy", ma l'editore di Ribon, visto che la rivista era letta quasi esclusivamente da ragazze, impose all'autrice di cambiare il sesso al protagonista e la storia si trasformò in quella che è stata poi pubblicata. Il titolo è rimasto lo stesso, abbinandolo in modo un po' forzato a Yu.
L'adattamento italiano della serie è composto da 63 episodi contro i 76 della versione giapponese.
Il problema maggiore tuttavia non è la censura, bensì la mancanza di ben 13 episodi, e si è arrivati ad affermare che «La serie in Italia è da considerarsi mai trasmessa, visto il trattamento del materiale che consente di parlare per Piccoli problemi di cuore di una serie totalmente diversa, ottenuta partendo dal materiale originario». L'anime, purtroppo, detiene il triste primato di cartone più censurato mai trasmesso sulla televisione italiana. Infatti in Italia, l'anime, seppur ha un suo finale, tralascia una parte importante della trama, in cui Miki e Yu si sposano.
Nell'edizione italiana sono stati tagliati ben 152 minuti: 114 minuti nella prima stagione e 38 minuti nella seconda stagione. Questo ha comportato brusche interruzioni tra la fine e l'inizio di ogni episodio.
Marmalade Boy è stato adattato in una serie di light novel da Yumi Kageyama, con Wataru Yoshizumi in qualità di illustratrice. Sono state create anche una serie televisiva taiwanese (che parte dal manga ma sviluppa la storia molto più semplicemente, senza la presenza di tutti i personaggi), due videogiochi e perfino un sequel i cui protagonisti sono i fratelli di Yu e Miki nati dalle 'coppie scambiate'.
OVA: Marmalade Boy - Quello stesso giorno a casa di Yu è un film del 1995 diretto da Akinori Yabe. Il film, che per l'anime funge da prequel alla storia, racconta brevemente cosa accadde a Yu il giorno prima della cena in cui Miki conosce per la prima volta Yu e i Matsuura. Tutto questo per la prima volta visto non dalla parte di Miki, ma dagli occhi di Yu. Si capisce un dettaglio interessante della storia in questo film, ovvero che Yu aveva già visto e si era già preso una cotta per Miki.
In questa giornata, il ragazzo incontra una buffa ragazza, Miki, che disturbata da cinque monelli si mette a giocare con loro, facendo finta di essere il mostro salvietta Koishikawa, causando l'ilarità di Yu. In quest'occasione, il ragazzo raccoglie un polsino dimenticato da Miki e successivamente per caso la vede camminare con un'amica, Meiko, decidendo di seguirle: quando rischia di essere scoperto, si dilegua. Il giorno dopo ha la conferma di quello che immaginava: il mostro salvietta Koishikawa è la ragazza con cui sarebbe andato a vivere. Ripromettendosi di restituirle il polsino, manterrà la sua decisione anche se non è concesso conoscerne le modalità, poiché negli episodi 63 e 64 Miki ha effettivamente il polsino.
L'edizione italiana del film è stata curata da Yamato Video e diretta da Nicola Bartolini Carrassi, stavolta esente da censure o modifiche (infatti vengono usati i nomi della versione originale), anzi, con un avviso all'inizio del film dove lui stesso si dichiara felice che la "vera" storia sia finalmente arrivata in Italia. I doppiatori sono gli stessi della serie animata e alcune canzoni sono state ricantate in italiano.
Giudizio Personale: Come ho già detto all'inizio del post, io AMO Piccoli Problemi di Cuore. Da piccola ricordo che addirittura quando andava in onda su Italia 1 chiamavo le mie amiche (malate come me xD) e stavamo tutta la puntata al telefono per commentare! Adesso che sono cresciuta lo apprezzo ancora di più: può sembrare un manga scontato, da ragazzine, ma in realtà affronta temi molto delicati e li fa in modo egregio. Ti tiene incollata allo schermo (o al foglio xD) fino all'ultimo, e ti trasmette delle sensazioni incredibili (i pianti che mi sono fatta con questo manga!). Assolutamente da scoprire!
Nessun commento:
Posta un commento